شهيد أباد (كوهستان) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "شهيد" بالانجليزي n. martyr
- "أباد" بالانجليزي v. destroy, annihilate, extirpate, exterminate,
- "حسين أباد جديد (كوهستان)" بالانجليزي hoseynabad-e jadid, darab
- "دشت سلطان أباد تشهار (كوهستان)" بالانجليزي dasht-e soltanabad-e chahar
- "بهادر أباد (كوهستان)" بالانجليزي bahadorabad, fars
- "عباس أباد (كوهستان)" بالانجليزي abbasabad, behshahr
- "دشت سلطان أباد (كوهستان)" بالانجليزي dasht-e soltanabad-e yek
- "دشت سلطان أباد دو (كوهستان)" بالانجليزي dasht-e soltanabad-e do
- "دشت سلطان أباد سة (كوهستان)" بالانجليزي dasht-e soltanabad-e seh
- "توكل أباد (كوهستان)" بالانجليزي tavakkolabad, fars
- "جلال أباد (كوهستان)" بالانجليزي jalalabad, darab
- "حسين أباد (كوهستان)" بالانجليزي hoseynabad, rostaq
- "خير أباد (كوهستان)" بالانجليزي kheyrabad, rostaq
- "ملك أباد (كوهستان)" بالانجليزي malekabad, rostaq
- "منصور أباد (كوهستان)" بالانجليزي mansurabad, rostaq
- "نصر أباد (كوهستان)" بالانجليزي nasrabad, darab
- "سيد أباد (قهستان)" بالانجليزي seyyedabad, qohestan
- "شهرك بازرغان (كوهستان)" بالانجليزي shahrak-e bazargan
- "تشهار بارو (كوهستان)" بالانجليزي chahar barud
- "أب كبك (كوهستان)" بالانجليزي ab kabak
- "تي أب (كوهستان)" بالانجليزي tiab, fars
- "باغ ملا (كوهستان)" بالانجليزي bagh-e molla, fars
- "شمس أباد (قهستان)" بالانجليزي shamsabad, darmian
- "مير أباد (قهستان)" بالانجليزي mirabad, darmian
- "تشهار تق (كوهستان)" بالانجليزي chahar taq, east azerbaijan